送天神偈
送天神偈(送还天神偈+结护祈愿)巴利念诵文,附翻译与阐释——"结束法会"之偈:散播慈心、回向功德送还天神,再以诸佛、辟支佛与阿罗汉之威神力结护护身。
送天神偈是"结束法会"之偈,与开头的集会天神偈相对——护卫经念诵完毕后,须恭敬地"送还天神",同时向一切众生散播慈心与悲心,回向功德,并以诸佛、辟支佛与阿罗汉之威神力结护护身。
这是"护卫经法会收尾之仪",在送还天神的同时,也为念诵者结成护身之护。全偈分为 3 部分,即:散播善愿之词 · 回向功德并送还天神之词 · 结护护身。
本页阅读指南
上方是供连续念诵的完整念诵文(附复制按钮);下方是翻译与阐释,依全偈结构分为 3 部分。
完整念诵文
全偈连贯诵念,从向一切众生散播善愿之词,经回向功德与送还天神,直至以证法者之威神力结护护身——可直接连贯诵念。
ทุกขัปปัตตา จะ นิททุกขา ภะยัปปัตตา จะ นิพภะยา โสกัปปัตตา จะ นิสโสกา โหนตุ สัพเพปิ ปาณิโน เอตตาวะตา จะ อัมเหหิ สัมภะตัง ปุญญะสัมปะทัง สัพเพ เทวานุโมทันตุ สัพพะสัมปัตติสิทธิยา ทานัง ทะทันตุ สัทธายะ สีลัง รักขันตุ สัพพะทา ภาวะนาภิระตา โหนตุ คัจฉันตุ เทวะตาคะตา สัพเพ พุทธา พะลัปปัตตา ปัจเจกานัญจะ ยัง พะลัง อะระหันตานัญจะ เตเชนะ รักขัง พันธามิ สัพพะโส ฯ
翻译与阐释
以下是逐部分的翻译与义理阐释。每部分的巴利原文均附有复制按钮。全偈分为 3 部分:散播善愿之词 → 回向功德并送还天神之词 → 结护护身。
第一部分 — 散播善愿之词(无量心)
ทุกขัปปัตตา จะ นิททุกขา ภะยัปปัตตา จะ นิพภะยา โสกัปปัตตา จะ นิสโสกา โหนตุ สัพเพปิ ปาณิโน
愿一切遭受苦难的众生脱离苦难/遭受怖畏者脱离怖畏/遭受忧愁者脱离忧愁。
第一部分是简短的散播慈心之公式,涵盖四梵住中的三者,其广被于 sabbepi pāṇino(sabbepi pāṇino)=一切有情众生。
Dukkhappattā ca niddukkhā(dukkhappattā ca niddukkhā)=愿受苦者脱离苦难(慈与悲)
Bhayappattā ca nibbhayā(bhayappattā ca nibbhayā)=愿怖畏者脱离怖畏(悲)
Sokappattā ca nissokā(sokappattā ca nissokā)=愿忧愁者脱离忧愁(悲)
第二部分 — 回向功德并送还天神之词
เอตตาวะตา จะ อัมเหหิ สัมภะตัง ปุญญะสัมปะทัง สัพเพ เทวานุโมทันตุ สัพพะสัมปัตติสิทธิยา ทานัง ทะทันตุ สัทธายะ สีลัง รักขันตุ สัพพะทา ภาวะนาภิระตา โหนตุ คัจฉันตุ เทวะตาคะตา
以我等所积累的这份功德,愿一切天神随喜,以成就一切圆满。愿诸位皆以信心行布施、恒时持守净戒、常乐于修习——愿已降临之天神返归。
中间部分是回向功德并送还天神之词。
向天神回向功德 — 祈请天神随喜此次念诵护卫经所积累的功德。
祈请天神修行正法 — 祈请天神行布施、持净戒、乐修习(一如人类所为)——这是"将回向予天神的功德,转为天神继续积累功德之契机"的善巧。
Gacchantu devatā-gatā ="愿已降临之天神返归"——是恭敬的送别之词,并非"驱逐",而是告知法会已毕。
第三部分 — 结护护身
สัพเพ พุทธา พะลัปปัตตา ปัจเจกานัญจะ ยัง พะลัง อะระหันตานัญจะ เตเชนะ รักขัง พันธามิ สัพพะโส ฯ
以一切具力诸佛之威神力/具力辟支佛之威神力/及诸阿罗汉之威神力——我于周遭结成护佑(结成护身之护)。
在收尾念诵之前,念诵者祈愿以三层威神力为护身之护。
一切诸佛之威神力 — sabbe buddhā(Sambuddhe 中所述的亿万正等正觉佛)
辟支佛之威神力 — 于无佛教法之时自行证悟而不施教化的佛
阿罗汉之威神力 — 已证阿罗汉果的圣弟子
"rakkhaṃ bandhāmi sabbaso" 一语="于周遭结成护佑"——含"于周身编织护身之护"的譬喻,以三类证法者之威神力为之。这正是"护卫经法会收尾之仪",在送还天神的同时,也为念诵者结成护身之护。
附录 — 送天神偈的结构
送天神偈(devatā + uyyojana + gāthā =送还天神之偈)分为 3 部分如下:
第一部分 — 散播善愿之词:散播慈心与悲心,愿一切众生脱离苦难、脱离怖畏、脱离忧愁。
第二部分 — 回向功德并送还天神之词:回向功德令天神随喜,再恭敬地送还天神。
第三部分 — 结护护身:以诸佛、辟支佛与阿罗汉之威神力于周身结成护佑。
附注
送天神偈是"七部护卫经"(Chet Tamnan)念诵中"结束法会"之偈,与开头的集会天神偈相对 · 此偈的独到之处,在于送还天神与为念诵者结护护身同时完成。