朱拉玛尼寺
法句经(Dhammapada)

恶品(Pāpa Vagga)

《法句经》· 第9品 · 共13偈,附译文与解说

第116偈

อภิตฺถเรถ กลฺยาเณ ปาปา จิตฺตํ นิวารเย ทนฺธญฺหิ กโรโต ปุญฺญํ ปาปสฺมึ รมตี มโน ฯ

人应急于行善,应止心于恶; 因为行善迟缓时,心便乐于作恶。

此偈是佛陀因婆罗门朱勒迦沙咤迦(Cūḷekasāṭaka)——那位只有一件披衣的人——而说,向众比丘开示不应拖延行善之理。

佛陀指出,当善心生起时,应急于行善,切莫迟疑;同时也应止心于恶。因为行善迟缓或心生犹豫时,那空隙本身便会给心一个机会,令心倾向乐于作恶。未经调伏之心,其本性极易流向低处,犹如水往洼地流淌。

其寓意是:今日想做的善事,切莫推到明日,因为行善的心力往往随时光流逝而淡去。当心尚且预备好时,应即刻把握时机去做。

第117偈

ปาปญฺเจ ปุริโส กยิรา น นํ กยิรา ปุนปฺปุนํ น ตมฺหิ ฉนฺทํ กยิราถ ทุกฺโข ปาปสฺส อุจฺจโย ฯ

若人已作恶,不应再造此恶; 不应于此恶生起喜乐, 因为积恶招来痛苦。

此偈是佛陀向世夜萨迦长老(Seyyasaka)所说,说的是不重复造恶、不沉迷于恶。

纵然人已失足造恶,也不应再造此恶,亦不应于此恶生起喜乐。此处是指身恶行、语恶行、意恶行,或所生起的不善心,因为积恶必招来痛苦,一点一滴积累,终成大堆。

其寓意是:失误乃凡夫之事,但比初次过错更危险的,是重复过错直至成习,并开始喜好其事。当从最初便止住,莫令其成为习性。

第118偈

ปุญฺญญฺเจ ปุริโส กยิรา กยิราเถนํ ปุนปฺปุนํ ตมฺหิ ฉนฺทํ กยิราถ สุโข ปุญฺญสฺส อุจฺจโย ฯ

若人行善,应屡屡行此善; 应于此善生起喜乐, 因为积福招来安乐。

此偈是佛陀向拉惹天女(Lājā)所说,她曾以炒米供养长老,因而得天界之福;此偈与前偈相对。

至于福德,人一旦行了,便应屡屡重复而行,且可尽情于此福生起喜乐,因为积福必招来安乐,无论现在还是将来。与须止心的恶不同,福反而是越欢喜越去做、越去做越好的事。

其寓意是:持之以恒所行的小善,必积累成安乐与美好的品性。当乐于布施、持戒、修习禅定,并使之成为生活的日常。

第119偈

ปาโปปิ ปสฺสติ ภทฺรํ ยาว ปาปํ น ปจฺจติ ยทา จ ปจฺจติ ปาปํ อถ (ปาโป) ปาปานิ ปสฺสติ ฯ

只要恶尚未成熟, 恶人便视恶为善; 但当恶成熟之时, 恶人便见恶为真恶。

此偈是佛陀向给孤独长者(Anāthapiṇḍika)及住于其宅门之天神所说,说的是尚未显现之业果。

佛陀指出,只要恶尚未成熟,恶人便仍视此恶为善,因为他仍在享受安乐与成就,故误以为所作之事是对的。但当恶成熟结果之时,他才如实见此恶为真恶。

其寓意是:切莫仅凭眼前的结果来判断是非,因为业有其成熟之时。恶人的安乐只是果报尚未来临的间隙,并非其所作为善的保证。

第120偈

ภโทฺรปิ ปสฺสติ ปาปํ ยาว ภทฺรํ น ปจฺจติ ยทา จ ปจฺจติ ภทฺรํ อถ (ภโทฺร) ภทฺรานิ ปสฺสติ ฯ

只要善业尚未成熟, 善人便视善业为恶; 但当善业成熟之时, 善人便见善业为真善。

此偈是佛陀于前偈同一场合,向给孤独长者(Anāthapiṇḍika)及住于该处之天神所说,是善业方面的反面。

只要善业尚未成熟,善人或许觉得自己所行之善反而招致艰难,故视善业犹如不善之事。但当善业成熟结果之时,他才明证善业实为真善,确能带来真正的安乐与兴盛。

其寓意是:切莫仅因尚未见到眼前之果,便对行善灰心。善犹如种子,须凭时日成长。当以耐心继续行善,其美好之果必在应时来临。

第121偈

มาวมญฺเญถ ปาปสฺส น มตฺตํ อาคมิสฺสติ อุทพินฺทุนิปาเตน อุทกุมฺโภปิ ปูรติ อาปูรติ พาโล ปาปสฺส โถกํ โถกํปิ อาจินํ ฯ

莫轻视恶,谓「此恶不会临我」。 犹如水瓶因水滴一滴一滴落下而盈满, 愚人一点一滴积累恶, 也便盈满于恶。

此偈是佛陀因一位不收护资具的比丘——将床榻置于露天而毫不在意——而说,向众比丘开示。

佛陀告诫:莫轻视恶,以为其小而不会临身,因为纵是大水瓶,也能因水滴一滴一滴落下而盈满;同样,愚人一点一滴积累恶,也必盈满于恶。

其寓意是:对小过失的放逸,正是大祸之源,因为习以为常所造的小恶,会在不知不觉中积聚。当连极微之恶也要提防,莫令其积累。

第122偈

มาวมญฺเญถ ปุญฺญสฺส น มตฺตํ อาคมิสฺสติ อุทพินฺทุนิปาเตน อุทกุมฺโภปิ ปูรติ อาปูรติ ธีโร ปุญฺญสฺส โถกํ โถกํปิ อาจินํ ฯ

莫轻视福,谓「此福不会临我」。 犹如水瓶因水滴一滴一滴落下而盈满, 智者纵一点一滴积累福, 也便盈满于福。

此偈是佛陀向舍卫城的财主毗罗波陀迦(Biḷālapādaka)所说——他劝人行善而自己却悭吝——此偈与前偈相对。

佛陀告诫:莫轻视福,以为其小而不会临身,因为纵是水瓶,也能因水滴一滴一滴而盈满;同样,智者纵一点一滴积累福,也必盈满于福。

其寓意是:切莫以为小福无意义。哪怕布施微少,持之以恒,便汇聚成大福之聚。当以自己力所能及者开始行善,莫等有多了才去做。

第123偈

วาณิโชว ภยํ มคฺคํ อปฺปสตฺโถ มหทฺธโน วิสํ ชีวิตุกาโมว ปาปานิ ปริวชฺชเย ฯ

人应远避一切恶, 犹如富有而伴少的商人避开有险之路, 又如爱惜生命者避开毒药。

此偈是佛陀向众比丘所说,因一位富有的商人——他远行时谨慎防范危险——而说。

佛陀譬喻道:人应远避一切恶,犹如富有而伴少的商人避开有险之路,又如爱惜生命者避开毒药。此处意谓:莫以为自己只造了少许恶,便不会招果。

其寓意是:智者从一开始便评估风险、回避危险,不放逸地走向祸患。当防恶如防毒药,因二者带来的毁灭是同等的。

第124偈

ปาณิมฺหิ เจ วโณ นาสฺส หเรยฺย ปาณินา วิสํ นาพฺพณํ วิสมเนฺวติ นตฺถิ ปาปํ อกุพฺพโต ฯ

若手掌无伤,人便可用手掌携带毒药, 因为毒药不会渗入无伤的手掌; 如是,恶亦不加于不作恶者。

此偈是佛陀向众比丘所说,因名为古古咤密多(Kukkuṭamitta)的猎鹿人及随其行猎的妻子而说。

佛陀譬喻道:若手掌无伤,人便可用手拿取毒药而无害,因为毒渗不进无伤之处;如是,恶亦不加于不作恶者。即:意念清净、未共造不善业者,纵处于其境,也不会为恶所染。

其寓意是:业以意念(cetanā)而成。无害心、不动手作恶者,便安然免于恶果,犹如无伤之手安然免于毒。

第125偈

โย อปฺปทุฏฺฐสฺส นรสฺส ทุสฺสติ สุทฺธสฺส โปสสฺส อนงฺคณสฺส ตเมว พาลํ ปจฺเจติ ปาปํ สุขุโม รโช ปฏิวาตํว ขิตฺโต ฯ

凡冒犯不冒犯者, 冒犯那清净、无垢秽之人, 其恶必回归于此愚人, 犹如逆风扬撒的微尘。

此偈是佛陀因名为寇卡(Koka)的猎狗人——他伤害清净者而反自招恶果——而说,向一位比丘所说。

佛陀指出,凡冒犯不冒犯者、冒犯那清净、无如丘垄般烦恼、即心无垢秽之人者,那恶必回归于亲自造作的愚人身上,犹如逆风扬撒的微尘,必回飞而污撒者自己的脸面。

其寓意是:伤害清净者是重恶,其果必无可逃避地反射回造作者身上。当提防伤害他人,尤其是无过失者,因为那业会回来伤害自己。

第126偈

คพฺภเมเก อุปฺปชฺชนฺติ นิรยํ ปาปกมฺมิโน สคฺคํ สุคติโน ยนฺติ ปรินิพฺพนฺติ อนาสวา ฯ

一类众生投生于母胎; 造恶业者堕入地狱; 行善者升往天界; 而无漏者则证入涅槃。

此偈是佛陀向众比丘所说,因常入宝石匠之家的帝须长老(Tissa)而说,说的是众生随所造之业而趣往之处。

佛陀开示众生随业而趣的四种去处:一类众生投生于母胎(此处指人胎);造恶业者堕入地狱行善者升往天界;而尽诸漏者证入涅槃,不再轮回流转。

其寓意是:死后之生并非偶然,而是随自己所积之业而定。最高的目标是解脱;愿脱离苦者,故应净化其心,直至烦恼诸漏尽除。

第127偈

น อนฺตลิกฺเข น สมุทฺทมชฺเฌ น ปพฺพตานํ วิวรํ ปวีสํ

作恶者纵然飞上虚空,也不能脱离恶业; 纵然潜入大海之中,也不能脱离恶业; 纵然遁入山谷隐藏,也不能脱离恶业; 因为世上没有一处地方,作恶者立于其上, 便能脱离恶业。

此偈是佛陀向众比丘所说,因三类人——他们各在不同处所受自己业果——而说。

佛陀指出,作恶者无法逃脱恶业之果,无论飞上虚空、潜入大海,或遁入山谷,都无处可藏,因为没有一处地方,作恶者立于其上便能脱离自己业果。

其寓意是:业随造作者至一切处,世上无有任何藏身之所。要不必畏惧恶果,唯一之道便是一开始就不造恶,因为一旦造了,必逃不脱。

第128偈

น อนฺตลิกฺเข น สมุทฺทมชฺเฌ น ปพฺพตานํ วิวรํ ปวีสํ น วิชฺชตี โส ชคติปฺปเทโส ยตฺรฏฺฐิตํ นปฺปสเหยฺย มจฺจุ ฯ

人纵然飞上虚空,也不能脱离死亡; 纵然潜入大海之中,也不能脱离死亡; 纵然遁入山谷隐藏,也不能脱离死亡; 因为世上没有一处地方,人立于其上, 便不为死亡所降伏。

此偈是佛陀向众比丘所说,因释迦族的善觉(Suppabuddha)——他如佛所预言般遭遇死难——而说,与前偈相配而说的是死亡。

佛陀指出,无人能逃脱死亡,无论飞上虚空、潜入大海,或遁入山谷,皆然,因为没有一处地方,人立于其上便不为死亡所降伏。死王必追及一切人,纵是至尊至大者也不例外。

其寓意是:死亡确定而不可避免,无有权势、财富或任何藏所能挡之。既知如此,便应于生命中不放逸,趁今日急于积善、净心,赶在那一日来临之前。